영작교정
목록
완료

diary

We went to Je-Ju island. Because my parents in-laws hoped to seeing a my son. He is olny kid between in on my sides and on my husband side. So all grandma and granpa always want to see him. my sister in -law got marreies but she announced to No kids. as soon as father in- laws got upset, That' why it seems he stiil said me "do you think his younger or Olny one kid is lonely. Anyway in a for a while we were great. It 's first time without ancestor mermorail service, So I feel good more because we stayed just travaling .

We went to Je-Ju island. Because my parents in-laws hoped to seeing a my son. He is olny kid between in on my sides and on my husband side. So all grandma and granpa always want to see him. my sister in -law got marreies but she announced to No kids. as soon as father in- laws got upset, That' why it seems he stiil said me "do you think his younger or Olny one kid is lonely. Anyway in a for a while we were great. It 's first time without ancestor mermorail service, So I feel good more because we stayed just travaling .
=====================================================================================================================================================

Here are the corrections:

  1. Original: We went to Je-Ju island.
    Corrected: We went to Jeju Island.
    Explanation: Correct spelling and capitalization; no hyphen is needed in "Jeju."


  1. Original: Because my parents in-laws hoped to seeing a my son.
    Corrected: We went because my parents-in-law wanted to see my son.
    Explanation:

  • "Parents-in-law" is the correct compound noun.

  • "Hoped to seeing" → incorrect verb form. Use "wanted to see."

  • "a my son" → remove unnecessary "a."


  1. Original: He is olny kid between in on my sides and on my husband side.
    Corrected: He is the only child on both my side and my husband's side.
    Explanation:

  • "Olny" → typo; should be "only."

  • "Kid" → more natural to use "child."

  • "Between in on" → remove all unnecessary prepositions.


  1. Original: So all grandma and granpa always want to see him.
    Corrected: So all the grandparents always want to see him.
    Explanation: Use “grandparents” as a general term; add “the” for proper structure.


  1. Original: my sister in -law got marreies but she announced to No kids.
    Corrected: My sister-in-law got married but said she doesn't want to have kids.
    Explanation:

  • Correct spelling: “married” and “sister-in-law.”

  • "Announced to No kids" is unnatural → better to say “she doesn't want to have kids.”


  1. Original: as soon as father in- laws got upset,
    Corrected: My father-in-law got upset as soon as he heard that.
    Explanation: Fix plural error, word order, and add clarity.


  1. Original: That' why it seems he stiil said me "do you think his younger or Olny one kid is lonely.
    Corrected: That’s why he still says to me, “Do you think being an only child is lonely?”
    Explanation:

  • “Still said me” → should be "still says to me."

  • Clarify quoted sentence and fix grammar/spelling ("stiil," "Olny," etc.).


  1. Original: Anyway in a for a while we were great.
    Corrected: Anyway, we had a great time for a while.
    Explanation: Make the phrase natural and grammatically correct.


  1. Original: It 's first time without ancestor mermorail service, So I feel good more because we stayed just travaling.
    Corrected: It was the first time we didn’t have an ancestral memorial service, so I felt even better because we were just traveling.
    Explanation:

  • Correct spelling of “memorial” and “traveling.”

  • Use past tense (“was,” “felt”) for consistency.


Final Edited Text:

We went to Jeju Island because my parents-in-law wanted to see my son. He is the only child on both my side and my husband's side, so all the grandparents always want to spend time with him. My sister-in-law got married but said she doesn’t want to have kids. My father-in-law got upset as soon as he heard that. That’s why he still says to me, “Do you think being an only child is lonely?”

Anyway, we had a great time. It was the first time we didn’t have an ancestral memorial service, so I felt even better because we were just traveling and relaxing.


수강정보
필리핀 전화영어 주 2회 10분 4주
튜터
Anna
교재
New+ Get Up to Speed Situational 2
[시니어] 정규
번호
제목
작성자
튜터
작성일
6016
완료
[113번째 영작 첨삭] Swimming class
Oliver
Frans
2024.05.19
6015
완료
[57번째 영작 첨삭] You're....
doi
Anabelle
2024.05.17
6014
완료
[2번째 영작 첨삭] Today's schedule
Sharon
Starla
2024.05.16
6013
완료
[9번째 영작 첨삭] daily diary
원정민
Chinnee
2024.05.16
6012
완료
[8번째 영작 첨삭] Duolingo
원정민
Chinnee
2024.05.16
6011
완료
[1번째 영작 첨삭] I'm so sorry teacher.
John
Naya
2024.05.15
6010
완료
[56번째 영작 첨삭] Today!
doi
Anabelle
2024.05.15
6009
완료
[55번째 영작 첨삭] Today!
doi
Anabelle
2024.05.15
6008
완료
[7번째 영작 첨삭] say voca
원정민
Chinnee
2024.05.13
6007
완료
[54번째 영작 첨삭] Sunday!
doi
Anabelle
2024.05.13
6006
완료
[39번째 영작 첨삭] Hike
David
Rainbow
2024.05.11
6005
완료
[4번째 영작 첨삭] Role model essay3
olivia
Red
2024.05.10
6004
완료
[3번째 영작 첨삭] Role model essay2
olivia
Red
2024.05.10
6003
완료
[2번째 영작 첨삭] Role model essay
olivia
Red
2024.05.10
6002
완료
[1번째 영작 첨삭] English speech
olivia
Red
2024.05.08
6001
완료
[53번째 영작 첨삭] I'm playing
doi
Anabelle
2024.05.08
6000
완료
[18번째 영작 첨삭] 5/4, 5
Min
Mary
2024.05.07
5999
완료
[17번째 영작 첨삭] 5/2~5/4
Min
Mary
2024.05.07
5998
완료
[1번째 영작 첨삭] Hello, Cristine
Julia
Cristine
2024.05.06
5997
완료
[9번째 영작 첨삭] Endangered Animals (4)
Chloe
Gwen
2024.05.05

초대한 친구가 수업을 등록하면
무료 수업 1회를 드려요!

무료 수업 1회
초대한 친구가 회원 가입 및 수강권 결제 후 수업을 등록하면
두 사람 모두 무료 수업 1회 수강권을 받아요!
Step 01. 조이영어로 친구를 초대해 보세요!
https://joy05.co.kr
Step 02. 인증하기
초대한 친구가 수업 등록을 완료하면, 고객센터로 수업을 등록한 친구의 '아이디' 또는 '이름 + 휴대폰 번호 뒷자리'를 남겨주세요!
*자녀 혹은 학부모 이름으로 가입하신 경우, 실제 회원가입하신 수강생 이름으로 적어주세요!
Ex. 친구 아이디: joy5205 / 친구 이름: 김조이, 9876
Step 03. 혜택받기
고객센터를 통해 인증하신 내용이 확인되면, 혜택을 적용해드립니다!

Zoom 화상수업 가이드

1. Zoom 설치하기
아래 링크에 접속하여 Zoom 프로그램을 설치합니다.
2. 수강실 입장하기
1) 조이영어 홈페이지 로그인 후 강의실에서 [수강실 입장] 버튼을 클릭해주세요.
2) 버튼을 누르고 Zoom 프로그램 열기 허용 → 컴퓨터 오디오로 참가를 누르면 튜터와 연결됩니다.
3. Zoom 이용에 다른 문의사항이 있으신가요?
조이영어 학습매니저에게 연락주시면 수업에 관련된 문의사항을 친절히 상담해드리겠습니다.
  • 카카오톡 상담 채널 : @조이영어
  • 조이영어 고객센터 : 1899-8695 (운영시간 : 월~금 9:00~17:30)

이용약관

개인정보취급방침